uso


uso
(Del lat. usus.)
sustantivo masculino
1 Acción y resultado de usar.
2 Modo de emplear o utilizar algo:
se va a mirar las instrucciones de uso del vídeo.
SINÓNIMO utilización
3 Aquello para lo que se utiliza algo:
esa silla tiene diversos usos.
SINÓNIMO utilidad
4 Empleo continuado y habitual de una cosa:
a pesar del uso, el traje todavía no está muy estropeado.
SINÓNIMO utilización
sustantivo masculino plural
5 Costumbre o manera de actuar de una persona, grupo, país o época:
los usos amorosos del siglo pasado eran muy diferentes a los actuales .
sustantivo masculino
6 DERECHO Forma del derecho consuetudinario que suele convivir como supletorio con algunas leyes escritas.
7 DERECHO Derecho no transmisible a percibir de los frutos de la cosa ajena los que basten a las necesidades del usuario y de su familia.

FRASEOLOGÍA
uso de razón Capacidad de juicio que se adquiere pasada la primera niñez.
locución adverbial
al uso Conforme o según el uso o la costumbre.
locución adjetiva
de uso externo Se aplica a los medicamentos que se aplican en el exterior del cuerpo o que no se ingieren.
locución adverbial
en el uso de la palabra Hablando en el turno correspondiente a una persona:
el secretario está en el uso de la palabra, luego hablará el presidente.
estar en buen uso No estar estropeado o gastado.
estar en uso o fuera de uso Estar o no una persona o una cosa en funcionamiento, o ser todavía de utilidad.

* * *

uso (del lat. «usus»)
1 m. Acción de usar.
2 Cosa para la que se usa algo: ‘Esta herramienta tiene muchos usos’. ≃ Aplicación, servicio.
3 («Establecer, Implantar, Instaurar, Instituir, Restablecer, Decaer, Desaparecer») Acción, o manera de hacer cierta cosa, peculiar de un país, de una época, etc.: ‘Cada país tiene sus usos funerarios. La incineración de los cadáveres es un uso antiguo’. ≃ *Costumbre, hábito.
4 Der. Derecho de utilizar los frutos de una cosa ajena para las necesidades del usuario y su familia. Usufructo.
5 Der. Forma del derecho consuetudinario inicial de la costumbre, menos solemne que ésta y que suele convivir como supletorio con algunas leyes escritas.
Uso de razón. *Inteligencia o discernimiento normal de una persona que ha pasado de la infancia.
Al uso. 1 Según es costumbre en el momento *actual o en el momento de que se trata. 2 (seguido de un genitivo o un adjetivo que lo reemplace) A usanza: ‘Al uso de los musulmanes. Al uso antiguo’.
V. «amor al uso».
De uso externo. Se dice de los *medicamentos que se aplican exteriormente, o sea, que no se ingieren.
De uso personal. Destinado a ser usado por una persona en ella misma o para ella misma: ‘Prendas [u objetos] de uso personal’.
En buen uso. No estropeado; en buen estado, a pesar de haber sido ya usado.
En el uso de la palabra. Hablando, por ejemplo en una *asamblea, en el turno correspondiente. ⊚ Se emplea también, en general en tono informal, con referencia a una conversación corriente: ‘Estoy en el uso de la palabra, así que déjame acabar’.
En uso. Usado de ordinario y no reservado: ‘Los cubiertos que tenemos en uso’.
En uso de su derecho. Se dice de cierta acción realizada por una persona cuando tiene legalmente derecho a hacerla.
Estar en uso una cosa. Ser usual. ⊚ *Regir.
Fuera de uso. *Retirado ya del uso, por viejo, por pasado de moda, etc.
Hacer uso de cierta cosa. Emplearla o aplicarla en cierto caso: ‘Haciendo uso de su derecho’.
Poner fuera de [o retirar del] uso una cosa. Dejar de usarla y ponerla en sitio donde no está a mano.

* * *

uso. (Del lat. usus). m. Acción y efecto de usar. || 2. Ejercicio o práctica general de algo. || 3. moda. || 4. Modo determinado de obrar que tiene alguien o algo. || 5. Empleo continuado y habitual de alguien o algo. || 6. Der. Derecho no transmisible a percibir de los frutos de la cosa ajena los que basten a las necesidades del usuario y de su familia. || 7. Der. Forma del derecho consuetudinario inicial de la costumbre, menos solemne que esta y que suele convivir como supletorio con algunas leyes escritas. || \uso de razón. m. Posesión del natural discernimiento, que se adquiere pasada la primera niñez. || 2. Tiempo en que se descubre o se empieza a reconocer este discernimiento en los actos del niño o del individuo. || al \uso. loc. adv. Conforme o según el uso. || andar alguien al \uso. fr. Acomodarse al tiempo, contemporizar con las cosas según piden las ocasiones. || a \uso. loc. adv. al uso. || entrar alguien en los \usos. fr. Seguir lo que se estila y practica por otros, y conformarse con los usos y costumbres del país o pueblo donde reside. || estar en buen \uso lo que ya se ha usado. fr. coloq. No estar estropeado. □ V. amor al \uso.

* * *

masculino Acción y efecto de usar.
► Ejercicio o práctica general de una cosa.
► Moda.
► Modo determinado de obrar que tiene una persona o cosa.
► Empleo continuado de una persona o cosa.
uso del matrimonio Cópula carnal entre casados.
uso de razón Capacidad para pensar que se consigue con la edad.
Al uso locución adverbial Conforme o según él.
Andar uno al uso. Acomodarse al tiempo, contemporizar con las cosas según piden las ocasiones.
A uso locución adverbial Al uso.
Estar en buen uso. familiar No estar estropeado lo que ya se ha usado.
uso de comercio COMERCIO Norma de derecho objetivo creada por la observancia repetida, uniforme y constante de los comerciantes en sus negocios.
DERECHO Derecho real, establecido por acto inter vivos o mortis causa, y a título gratuito u oneroso, que permite percibir los frutos de la cosa ajena en cantidad necesaria para subvenir las necesidades del usuario o su familia, y a utilizar dicha cosa sin menoscabarla. Se le aplican en lo esencial las normas reguladoras del usufructo.
► Forma del derecho consuetudinario, consistente en la repetición continuada de actos de una misma clase. Menos solemne que la costumbre, se diferencia de ella en que no es fuente de derecho y no tiene valor derogatorio, sino interpretativo de la ley.
malos usos HISTORIA Nombre que los payeses de remensa de Cataluña daban a ciertas prestaciones abusivas de carácter feudal durante la Baja Edad Media.
uso del suelo URBANISMO Relación entre la actividad del hombre y el punto determinado, en el tiempo y en el espacio, donde esta se desarrolla. Comprende pralte. los siguientes puntos: 1) clasificación de las actividades; 2) su localización por áreas; 3) localización del suelo vacante (áreas de suelo no utilizado o de bajo nivel de uso); 4) formas de propiedad, y 5) precio del suelo.

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • uso (1) — {{hw}}{{uso (1)}{{/hw}}agg. (lett.) Abituato, avvezzo, solito: non è uso a fare simili cose. uso (2) {{hw}}{{uso (2)}{{/hw}}s. m. 1 Impiego di qlco. per un fine determinato: l uso dell automobile; uso del vino; medicina per uso esterno | D uso,… …   Enciclopedia di italiano

  • uso — (Del lat. usus). 1. m. Acción y efecto de usar. 2. Ejercicio o práctica general de algo. 3. moda. 4. Modo determinado de obrar que tiene alguien o algo. 5. Empleo continuado y habitual de alguien o algo. 6. Der. Derecho no transmisible a percibir …   Diccionario de la lengua española

  • Uso b y v — Saltar a navegación, búsqueda Letras s, c y z En el centro y norte de España, la letra z y la letra c ante e, i se pronuncian con sonido interdental sordo z distinto del sonido fricativo sordo s con el que se pronuncia la letra s. Sin embargo, en …   Wikipedia Español

  • Uso — 〈m. 6; bes. Wirtsch.〉 (kaufmänn.) Brauch, Gewohnheit; →a. Usus * * * Uso, der; s [ital. uso < lat. usus, ↑ Usus] (Wirtsch.): [Handels]brauch, Gewohnheit. * * * Uso, der; s [ital. uso < lat. usus, ↑ …   Universal-Lexikon

  • uso — utilización, empleo CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/uso.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • Uso — der; s <aus gleichbed. it. uso, dies aus lat. usus, vgl. ↑Usus> Gebrauch, Handelsbrauch …   Das große Fremdwörterbuch

  • uso — s. m. 1. Ato ou efeito de usar. 2. Emprego frequente. 3. Hábito local, costume particular. 4. Costume, hábito, usança, prática consagrada e constante. 5. Emprego de qualquer meio. 6. Exercício. 7. Ato ou efeito de se servir de algo; aplicação,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Uso — (ital.), Gebrauch, Herkommen, s. Handelsusancen, vgl. Wechsel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Uso — (ital.), »Brauch«, Handelsgebrauch, s. Usance …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Uso — (ital.), Gebrauch, bes. Handelsbrauch. Usowechsel, Wechsel mit einer Verfallzeit nach Ortsgebrauch …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Uso — (6. Apr.), Mönch in St. Gallen. S. Iso …   Vollständiges Heiligen-Lexikon


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.